耶利米書 Yrimeyahu - Jeremiah
CUNP
所有拉弓的,你們要在巴比倫的四圍擺陣,射箭攻擊她。不要愛惜箭枝,因她得罪了耶和華。
KJV
Put your selues in aray against Babylon round about: all ye that bend the bow, shoot at her; spare no arrows: for she hath sinned against the Lord,
עִרְכ֨וּ עַל בָּבֶ֤ל׀ סָבִיב֙ כָּל דֹּ֣רְכֵי קֶ֔שֶׁת יְד֣וּ אֵלֶ֔יהָ אַֽל תַּחְמְל֖וּ אֶל חֵ֑ץ כִּ֥י לַֽיהוָ֖ה חָטָֽאָה׃
CUNP
所有拉弓的,你們要在巴比倫的四圍擺陣,射箭攻擊她。不要愛惜箭枝,因她得罪了耶和華。
KJV
Put your selues in aray against Babylon round about: all ye that bend the bow, shoot at her; spare no arrows: for she hath sinned against the Lord,