以賽亞書 Yesha'yahu - Isaiah
CUNP
禍哉!那些以房接房,以地連地,以致不留餘地的,只顧自己獨居境內。
KJV
Woe vnto them that ioyne house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth.
ה֗וֹי מַגִּיעֵ֥י בַ֙יִת֙ בְּבַ֔יִת שָׂדֶ֥ה בְשָׂדֶ֖ה יַקְרִ֑יבוּ עַ֚ד אֶ֣פֶס מָק֔וֹם וְהֽוּשַׁבְתֶּ֥ם לְבַדְּכֶ֖ם בְּקֶ֥רֶב הָאָֽרֶץ׃
CUNP
禍哉!那些以房接房,以地連地,以致不留餘地的,只顧自己獨居境內。
KJV
Woe vnto them that ioyne house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth.