路加福音 Luke
CUNP
便打發使者在他前頭走。他們到了撒馬利亞的一個村莊,要為他預備。
KJV
And sent messengers before his face, and they went and entred into a village of the Samaritanes to make ready for him.
καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους πρὸ προσώπου αὐτοῦ καὶ πορευθέντες εἰσῆλθον εἰς κώμην Σαμαρειτῶν, ὡστε ἑτοιμάσαι αὐτῷ·
CUNP
便打發使者在他前頭走。他們到了撒馬利亞的一個村莊,要為他預備。
KJV
And sent messengers before his face, and they went and entred into a village of the Samaritanes to make ready for him.