耶利米書 Yrimeyahu - Jeremiah
CUNP
我們聽見辱罵就蒙羞,滿面慚愧,因為外邦人進入耶和華殿的聖所。
KJV
We are confounded, because wee haue heard reproch, shame hath couered our faces: for strangers are come into the Sanctuaries of the Lords house.
בֹּ֚שְׁנוּ כִּֽי שָׁמַ֣עְנוּ חֶרְפָּ֔ה כִּסְּתָ֥ה כְלִמָּ֖ה פָּנֵ֑ינוּ כִּ֚י בָּ֣אוּ זָרִ֔ים עַֽל מִקְדְּשֵׁ֖י בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
CUNP
我們聽見辱罵就蒙羞,滿面慚愧,因為外邦人進入耶和華殿的聖所。
KJV
We are confounded, because wee haue heard reproch, shame hath couered our faces: for strangers are come into the Sanctuaries of the Lords house.