路加福音 Luke
CUNP
在伯利恆之野地裡有牧羊的人,夜間按著更次看守羊群。
KJV
And there were in the same countrey shepheards abiding in ye field, keeping watch ouer their flocke by night.
Καὶ ποιμένες ἦσαν ἐν τῇ χώρᾳ τῇ αὐτῇ ἀγραυλοῦντες καὶ φυλάσσοντες φυλακὰς τῆς νυκτὸς ἐπὶ τὴν ποίμνην αὐτῶν
CUNP
在伯利恆之野地裡有牧羊的人,夜間按著更次看守羊群。
KJV
And there were in the same countrey shepheards abiding in ye field, keeping watch ouer their flocke by night.