耶利米書 Yrimeyahu - Jeremiah
CUNP
大馬士革發軟,轉身逃跑。戰兢將她捉住;痛苦憂愁將她抓住,如產難的婦人一樣。
KJV
Damascus is waxed feeble, and turneth her selfe to flee, and feare hath seised on her: anguish and sorrowes haue taken her as a woman in trauell.
רָפְתָ֥ה דַמֶּ֛שֶׂק הִפְנְתָ֥ה לָנ֖וּס וְרֶ֣טֶט׀ הֶחֱזִ֑יקָה צָרָ֧ה וַחֲבָלִ֛ים אֲחָזַ֖תָּה כַּיּוֹלֵדָֽה׃
CUNP
大馬士革發軟,轉身逃跑。戰兢將她捉住;痛苦憂愁將她抓住,如產難的婦人一樣。
KJV
Damascus is waxed feeble, and turneth her selfe to flee, and feare hath seised on her: anguish and sorrowes haue taken her as a woman in trauell.