以賽亞書 Yesha'yahu - Isaiah
CUNP
耶和華已經安慰錫安和錫安一切的荒場,使曠野像伊甸,使沙漠像耶和華的園囿;在其中必有歡喜、快樂、感謝,和歌唱的聲音。
KJV
For the Lord shall comfort Zion: he wil comfort all her waste places, and he wil make her wildernes like Eden, and her desert like the garden of the Lord: ioy and gladnesse shalbe found therein, thankesgiuing, and the voice of melody.