以賽亞書 Yesha'yahu - Isaiah
CUNP
地被其上的居民污穢;因為他們犯了律法,廢了律例,背了永約。
KJV
The earth also is defiled vnder the inhabitants thereof: because they haue transgressed the lawes, changed the ordinance, broken the euerlasting couenant.
וְהָאָ֥רֶץ חָנְפָ֖ה תַּ֣חַת יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּֽי עָבְר֤וּ תוֹרֹת֙ חָ֣לְפוּ חֹ֔ק הֵפֵ֖רוּ בְּרִ֥ית עוֹלָֽם׃
CUNP
地被其上的居民污穢;因為他們犯了律法,廢了律例,背了永約。
KJV
The earth also is defiled vnder the inhabitants thereof: because they haue transgressed the lawes, changed the ordinance, broken the euerlasting couenant.