以賽亞書 Yesha'yahu - Isaiah
CUNP
弓箭手所餘剩的,就是基達人的勇士,必然稀少,因為這是耶和華─以色列的神說的。
KJV
And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar shalbe diminished: for the Lord God of Israel hath spoken it.
וּשְׁאָ֧ר מִסְפַּר קֶ֛שֶׁת גִּבּוֹרֵ֥י בְנֵֽי קֵדָ֖ר יִמְעָ֑טוּ כִּ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי יִשְׂרָאֵ֖ל דִּבֵּֽר׃
CUNP
弓箭手所餘剩的,就是基達人的勇士,必然稀少,因為這是耶和華─以色列的神說的。
KJV
And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar shalbe diminished: for the Lord God of Israel hath spoken it.