字根:probably the same as H8658 (as the region of the stone, or the reverse)
詞性:n-pr-m n-pr-loc
定義:Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite
定義:to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same two senses)
字根型; TWOT - 943; 動詞
AV - honour 34, glorify 14, honourable 14, heavy 13, harden 7,
glorious 5, sore 3, made heavy 3, chargeable 2, great 2,
many 2, heavier 2, promote 2, misc 10; 116
定義:properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)
與0181同源; TWOT - 1134
AV - very 137, greatly 49, sore 23, exceeding 18, great 12,
exceedingly 11, much 10, exceeding + 03966 6, exceedingly +03966 5,
diligently 4, good 3, might 2, mightily 2, misc 17; 299
定義:a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
源自不再使用的字根,含義"咆哮"; TWOT - 871a; 陽性名詞
AV - sea 321, west 47, westward 21, west side 4, seafaring men 1,
south 1, western 1; 396