提摩太後書 2 Timothy
CUNP
他們偏離了真道,說復活的事已過,就敗壞好些人的信心。
KJV
Who concerning the trueth haue erred, saying that the resurrection is past alreadie, and ouerthrow the faith of some.
οἵτινες περὶ τὴν ἀλήθειαν ἠστόχησαν λέγοντες τὴν ἀνάστασιν ἤδη γεγονέναι καὶ ἀνατρέπουσιν τήν τινων πίστιν
CUNP
他們偏離了真道,說復活的事已過,就敗壞好些人的信心。
KJV
Who concerning the trueth haue erred, saying that the resurrection is past alreadie, and ouerthrow the faith of some.