路加福音 Luke
CUNP
文士和法利賽人就議論說:「這說僭妄話的是誰?除了神以外,誰能赦罪呢?」
KJV
And the Scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgiue sinnes, but God alone?
καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι λέγοντες Τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας εἰ μὴ μόνος ὁ θεός
CUNP
文士和法利賽人就議論說:「這說僭妄話的是誰?除了神以外,誰能赦罪呢?」
KJV
And the Scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgiue sinnes, but God alone?