耶利米書 Yrimeyahu - Jeremiah
CUNP
人上魯希坡隨走隨哭,因為在何羅念的下坡聽見毀滅的哀聲。
KJV
For in the going vp of Luhith continuall weeping shall go vp; for in the going downe of Horonaim the enemies haue heard a crie of destruction.
כִּ֚י מַעֲלֵ֣ה הַלֻּחִ֔ות בִּבְכִ֖י יַֽעֲלֶה בֶּ֑כִי כִּ֚י בְּמוֹרַ֣ד חוֹרֹנַ֔יִם צָרֵ֥י צַֽעֲקַת שֶׁ֖בֶר שָׁמֵֽעוּ׃
CUNP
人上魯希坡隨走隨哭,因為在何羅念的下坡聽見毀滅的哀聲。
KJV
For in the going vp of Luhith continuall weeping shall go vp; for in the going downe of Horonaim the enemies haue heard a crie of destruction.