耶利米書 Yrimeyahu - Jeremiah
CUNP
你為何東跑西奔要更換你的路呢?你必因埃及蒙羞,像從前因亞述蒙羞一樣。
KJV
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt bee ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.
מַה תֵּזְלִ֥י מְאֹ֖ד לְשַׁנּ֣וֹת אֶת דַּרְכֵּ֑ךְ גַּ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙ תֵּבֹ֔שִׁי כַּאֲשֶׁר בֹּ֖שְׁתְּ מֵאַשּֽׁוּר׃
CUNP
你為何東跑西奔要更換你的路呢?你必因埃及蒙羞,像從前因亞述蒙羞一樣。
KJV
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt bee ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.