以賽亞書 Yesha'yahu - Isaiah
CUNP
誠實少見;離惡的人反成掠物。那時,耶和華看見沒有公平,甚不喜悅。
KJV
Yea truth faileth, and he that departeth from euill maketh himselfe a pray: and the Lord saw it, and it displeased him, that there was no iudgement.
וַתְּהִ֤י הָֽאֱמֶת֙ נֶעְדֶּ֔רֶת וְסָ֥ר מֵרָ֖ע מִשְׁתּוֹלֵ֑ל וַיַּ֧רְא יְהוָ֛ה וַיֵּ֥רַע בְּעֵינָ֖יו כִּֽי אֵ֥ין מִשְׁפָּֽט׃
CUNP
誠實少見;離惡的人反成掠物。那時,耶和華看見沒有公平,甚不喜悅。
KJV
Yea truth faileth, and he that departeth from euill maketh himselfe a pray: and the Lord saw it, and it displeased him, that there was no iudgement.