以賽亞書 Yesha'yahu - Isaiah
CUNP
所以,救贖亞伯拉罕的耶和華論雅各家如此說:雅各必不再羞愧,面容也不致變色。
KJV
Therefore thus saith the Lord who redeemed Abraham, concerning the house of Iacob: Iacob shall not now be ashamed, neither shall his face now waxe pale.
לָכֵ֗ן כֹּֽה אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֶל בֵּ֣ית יַֽעֲקֹ֔ב אֲשֶׁ֥ר פָּדָ֖ה אֶת אַבְרָהָ֑ם לֹֽא עַתָּ֤ה יֵבוֹשׁ֙ יַֽעֲקֹ֔ב וְלֹ֥א עַתָּ֖ה פָּנָ֥יו יֶחֱוָֽרוּ׃
CUNP
所以,救贖亞伯拉罕的耶和華論雅各家如此說:雅各必不再羞愧,面容也不致變色。
KJV
Therefore thus saith the Lord who redeemed Abraham, concerning the house of Iacob: Iacob shall not now be ashamed, neither shall his face now waxe pale.