定義:used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
一個字根型的字; TDNT - 5:116, 673; 動詞
AV - know 282, cannot tell + 3756 8, know how 7, wist 6, misc 19,
see 314, behold 16, look 5, perceive 5, vr see 3, vr know 1; 666
定義:properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e., valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from G0018, which is properly intrinsic)
找不到和其相似的字; TDNT - 3:536,402; 形容詞
AV - good 83, better 7, honest 5, meet 2, goodly 2, misc 3; 102
字根:from a primary νέμω (to parcel out, especially food or grazing to animals)
詞性:N-NSM
定義:law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)
AV - certain 104, some 73, any man 55, any 38, one 34, man 34,
anything 24, a 9, certain man 7, something 6, somewhat 6,
ought 5, some man 4, certain thing 2, nothing + 3756 2, divers 2,
he 2, thing 2, another 2, not tr 17, misc 22; 450
字根:from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind) (backward)
詞性:P-DSM
定義:the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
源自質詞/語助詞 au [可能與 109 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞
AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118
字根:middle voice of a primary verb (perhaps rather from G5495, to handle)
詞性:V-PNS-3S
定義:to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" (touch slightly), light upon, etc.), i.e., (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner