路加福音 Luke
CUNP
為甚麼看見你弟兄眼中有刺,卻不想自己眼中有樑木呢?
KJV
And why beholdest thou the mote that is in thy brothers eye, but perceiuest not the beame that is in thine owne eye?
Τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου τὴν δὲ δοκὸν τὴν ἐν τῷ ἰδίῳ ὀφθαλμῷ οὐ κατανοεῖς
CUNP
為甚麼看見你弟兄眼中有刺,卻不想自己眼中有樑木呢?
KJV
And why beholdest thou the mote that is in thy brothers eye, but perceiuest not the beame that is in thine owne eye?