耶利米書 Yrimeyahu - Jeremiah
CUNP
「你領他去,好好地看待他,切不可害他;他對你怎麼說,你就向他怎麼行。」
KJV
Take him, and looke well to him, and doe him no harme, but doe vnto him euen as he shall say vnto thee.
קָחֶ֗נּוּ וְעֵינֶ֙יךָ֙ שִׂ֣ים עָלָ֔יו וְאַל תַּ֥עַשׂ ל֖וֹ מְא֣וּמָה רָּ֑ע כִּ֗י אִם כַּֽאֲשֶׁר֙ יְדַבֵּ֣ר אֵלֶ֔יךָ כֵּ֖ן עֲשֵׂ֥ה עִמּֽוֹ׃
CUNP
「你領他去,好好地看待他,切不可害他;他對你怎麼說,你就向他怎麼行。」
KJV
Take him, and looke well to him, and doe him no harme, but doe vnto him euen as he shall say vnto thee.