出埃及記 Sh'mot - Exodus
CUNP
這灰要在埃及全地變作塵土,在人身上和牲畜身上成了起泡的瘡。」
KJV
And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall bee a boyle breaking forth with blaines, vpon man and vpon beast, throughout all the land of Egypt.
וְהָיָ֣ה לְאָבָ֔ק עַ֖ל כָּל אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְהָיָ֨ה עַל הָֽאָדָ֜ם וְעַל הַבְּהֵמָ֗ה לִשְׁחִ֥ין פֹּרֵ֛חַ אֲבַעְבֻּעֹ֖ת בְּכָל אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
CUNP
這灰要在埃及全地變作塵土,在人身上和牲畜身上成了起泡的瘡。」
KJV
And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall bee a boyle breaking forth with blaines, vpon man and vpon beast, throughout all the land of Egypt.