以弗所書 Ephesians
CUNP
所以我說,且在主裡確實地說,你們行事不要再像外邦人存虛妄的心行事。
KJV
This I say therefore and testifie in the Lord, that yee henceforth walke not as other Gentiles walke in the vanitie of their minde,
Τοῦτο οὖν λέγω καὶ μαρτύρομαι ἐν κυρίῳ μηκέτι ὑμᾶς περιπατεῖν καθὼς καὶ τὰ λοιπὰ ἔθνη περιπατεῖ ἐν ματαιότητι τοῦ νοὸς αὐτῶν
CUNP
所以我說,且在主裡確實地說,你們行事不要再像外邦人存虛妄的心行事。
KJV
This I say therefore and testifie in the Lord, that yee henceforth walke not as other Gentiles walke in the vanitie of their minde,