KJVThat if thou shalt confesse with thy mouth the Lord Iesus, and shalt beleeue in thine heart, that God hath raised him from the dead, thou shalt be saued.
字根:a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537)
字根:probably strengthened from a presumed derivative of the base of G5114
詞性:N-DSN
定義:the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon)
定義:to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
源自4102; TDNT - 6:174,849; 動詞
AV - believe 239, commit unto 4, commit to (one's) trust 1,
be committed unto 1, be put in trust with 1,
be commit to one's trust 1, believer 1; 248
字根:a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537)
字根:from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind) (backward)
詞性:P-ASM
定義:the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
源自質詞/語助詞 au [可能與 109 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞
AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118
字根:probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties)
詞性:V-AAI-3S
定義:to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)
可能近似58的字根(取其集中一個人的能力這樣的概念); TDNT - 2:333,195; 動詞
AV - rise 36, raise 28, arise 27, raise up 23, rise up 8,
rise again 5, raise again 4, misc 10; 141
定義:a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)