馬太福音 Mattityahu - Matthew
CUNP
『我們整天勞苦受熱,那後來的只做了一小時,你竟叫他們和我們一樣嗎?』
KJV
Saying, These last haue wrought but one houre, and thou hast made them equall vnto vs, which haue borne the burden, and heat of the day.
λέγοντες ὅτι Οὗτοι οἱ ἔσχατοι μίαν ὥραν ἐποίησαν καὶ ἴσους ἡμῖν αὐτοὺς ἐποίησας τοῖς βαστάσασιν τὸ βάρος τῆς ἡμέρας καὶ τὸν καύσωνα
CUNP
『我們整天勞苦受熱,那後來的只做了一小時,你竟叫他們和我們一樣嗎?』
KJV
Saying, These last haue wrought but one houre, and thou hast made them equall vnto vs, which haue borne the burden, and heat of the day.