以賽亞書 Yesha'yahu - Isaiah
CUNP
耶和華─以色列的君,以色列的救贖主─萬軍之耶和華如此說:我是首先的,我是末後的;除我以外再沒有真神。
KJV
Thus saith the Lord the king of Israel and his redeemer the Lord of hostes, I am the first, and I am the last, and besides me there is no God.
כֹּֽה אָמַ֨ר יְהוָ֧ה מֶֽלֶךְ יִשְׂרָאֵ֛ל וְגֹאֲל֖וֹ יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת אֲנִ֤י רִאשׁוֹן֙ וַאֲנִ֣י אַחֲר֔וֹן וּמִבַּלְעָדַ֖י אֵ֥ין אֱלֹהִֽים׃
CUNP
耶和華─以色列的君,以色列的救贖主─萬軍之耶和華如此說:我是首先的,我是末後的;除我以外再沒有真神。
KJV
Thus saith the Lord the king of Israel and his redeemer the Lord of hostes, I am the first, and I am the last, and besides me there is no God.