出埃及記 Sh'mot - Exodus
CUNP
摩西領以色列人從紅海往前行,到了書珥的曠野,在曠野走了三天,找不著水。
KJV
So Moses brought Israel from the red sea, and they went out into the wildernesse of Shur: and they went three dayes in the wildernesse, and found no water.
וַיַּסַּ֨ע מֹשֶׁ֤ה אֶת יִשְׂרָאֵל֙ מִיַּם ס֔וּף וַיֵּֽצְא֖וּ אֶל מִדְבַּר שׁ֑וּר וַיֵּֽלְכ֧וּ שְׁלֹֽשֶׁת יָמִ֛ים בַּמִּדְבָּ֖ר וְלֹא מָ֥צְאוּ מָֽיִם׃
CUNP
摩西領以色列人從紅海往前行,到了書珥的曠野,在曠野走了三天,找不著水。
KJV
So Moses brought Israel from the red sea, and they went out into the wildernesse of Shur: and they went three dayes in the wildernesse, and found no water.