2 : 15

CUNP這是素來歡樂安然居住的城,心裡說:惟有我,除我以外再沒有別的;現在何竟荒涼成為野獸躺臥之處!凡經過的人都必搖手嗤笑她。
KJVThis is the reioycing citie that dwelt carelessely, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is shee become a desolation, a place for beasts to lie downe in! euery one that passeth by her, shall hisse and wagge his hand.