撒迦利亞書 Z'kharyah - Zechariah
CUNP
我折斷那稱為「榮美」的杖,表明我廢棄與萬民所立的約。
KJV
And I tooke my staffe, euen Beautie, and cut it asunder, that I might breake my couenant which I had made with all the people.
וָאֶקַּ֤ח אֶת מַקְלִי֙ אֶת נֹ֔עַם וָאֶגְדַּ֖ע אֹת֑וֹ לְהָפֵיר֙ אֶת בְּרִיתִ֔י אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖תִּי אֶת כָּל הָעַמִּֽים׃
CUNP
我折斷那稱為「榮美」的杖,表明我廢棄與萬民所立的約。
KJV
And I tooke my staffe, euen Beautie, and cut it asunder, that I might breake my couenant which I had made with all the people.