馬太福音 Mattityahu - Matthew
CUNP
約拿三日三夜在大魚肚腹中,人子也要這樣三日三夜在地裡頭。
KJV
For as Ionas was three dayes and three nights in the whales belly: so shal the sonne of man be three daies and three nights in the heart of the earth.
ὥσπερ γὰρ ἦν Ἰωνᾶς ἐν τῇ κοιλίᾳ τοῦ κήτους τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας οὕτως ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ καρδίᾳ τῆς γῆς τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας
CUNP
約拿三日三夜在大魚肚腹中,人子也要這樣三日三夜在地裡頭。
KJV
For as Ionas was three dayes and three nights in the whales belly: so shal the sonne of man be three daies and three nights in the heart of the earth.