URIM
beta
聖經研讀工具集
閱讀
資源
關於
希伯來聖經 (Tanakh)
訓誨(妥拉)
創世記 B'resheet
出埃及記 Sh'mot
利未記 Vayikra
民數記 B'midbar
申命記 D'varim
信息
約書亞記 Y'hoshua
士師記 Shof'tim
撒母耳記上 Sh'mu'el Alef
撒母耳記下 Sh'mu'el Bet
列王紀上 M'lakhim Alef
列王紀下 M'lakhim Bet
以賽亞書 Yesha'yahu
耶利米書 Yrimeyahu
以西結書 Yechezk'el
何西阿書 Hoshea
約珥書 Yo'el
阿摩司書 'Amos
俄巴底亞書 Ovadyah
約拿書 Yonah
彌迦書 Mikhah
那鴻書 Nachum
哈巴谷書 Havakuk
西番雅書 Tz'fanyah
哈該書 Hagai
撒迦利亞書 Z'kharyah
瑪拉基書 Mal'akhi
著作
詩篇 Tehillim
箴言 Mishlei
約伯記 lyov
雅歌 Shir-HaShirim
路得記 Rut
耶利米哀歌 Eikhah
傳道書 Kohelet
以斯帖記 Ester
但以理書 Dani'el
以斯拉記 'Ezra
尼希米記 Nechemyah
歷代志上 Divrei-HaYamim Alef
歷代志下 Divrei-HaYamim Bet
新約聖經 (B'rit Hadashah)
福音
馬太福音 Mattityahu
馬可福音 Mark
路加福音 Luke
約翰福音 Yochanan
使徒行傳 The Acts of the Emissaries of Yeshua the Messiah
保羅書信
羅馬書 Romans
哥林多前書 1 Corinthians
哥林多後書 2 Corinthians
加拉太書 Galatians
以弗所書 Ephesians
腓利比書 Philippians
歌羅西書 Colossians
帖撒羅尼迦前書 1 Thessalonians
帖撒羅尼迦後書 2 Thessalonians
保羅私信
提摩太前書 1 Timothy
提摩太後書 2 Timothy
提多書 Titus
腓利門書 Philemon
大公書信
希伯來書 Messianic Jews
雅各書 Ya'akov
彼得前書 1 Kefa
彼得後書 2 Kefa
約翰壹書 1 Yochanan
約翰貳書 2 Yochanan
約翰參書 3 Yochanan
猶大書 Y'hudah
啟示錄 The Revelation of Yeshua the Messiah to Yochanan
約伯記
lyov - Job
36
:
1
וַיֹּ֥סֶף
אֱלִיה֗וּא
וַיֹּאמַֽר׃
中文
English
CUNP
以利戶又接著說:
KJV
Elihu also proceeded, and said,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
יָסַף
Strong's H3254
音譯:
yāsap
字根:a primitive root
詞性:動詞
定義:to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
字根型; TWOT - 876; 動詞
AV - more 70, again 54, add 28, increase 16, also 6, exceed 4, put 4, further 4, henceforth 4, can 2, continued 2, give 2, misc 17; 213
1) 加, 增加 1a) (Qal) 加, 增加, 再次 1b) (Niphal) 1b1) 連接, 使自己結合於 1b2) 被結合, 加上 1c) (Hiphil) 1c1) 使增加, 增進 1c2) 多做, 再做
TOP
אֱלִיהוּ
Strong's H453
音譯:
ʾĕlîhû
字根:or (fully) אֱלִיהוּא; from H0410 and H1931; God of him
詞性:陽性專有名詞
定義:Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites
源自 0410 and 01931; 陽性專有名詞
AV - Elihu 11; 11
以利戶 = "他是我的神" 1) 譴責約伯與其三位朋友的年輕人 2) 一位以法蓮人, 掃羅王的曾祖父 (#撒上 1:1|) 3) 大衛王手下的一位瑪拿西的軍長 (#代上 12:20|) 4) 可拉族人示瑪雅的兒子, 他是負責守門的壯士之一 (#代上 26:7|) 5) 大衛的一位哥哥 (#代上 27:18|)
TOP
אָמַר
Strong's H559
音譯:
ʾāmar
字根:a primitive root
詞性:動詞
定義:to say (used with great latitude)
字根型; TWOT - 118; 動詞
AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 5308
1) 說, 講, 發言 1a) (Qal) 1a1) (神)說 1a2) 心裡說 = 想 1a3) 應許 1a4) 命令 1b) (Niphal) 被告知, 被說出, 被呼叫 1c) (Hithpael) 自誇, 舉止高傲 1d) (Hiphil) 公開宣稱 , 斷言 #申 26:17|
TOP