48 : 6

CUNP你已經聽見,現在要看見這一切;你不說明嗎?從今以後,我將新事,就是你所不知道的隱密事指示你。
KJVThou hast heard, see all this, and will not yee declare it? I haue shewed thee new things from this time, euen hidden things, and thou didst not know them.