創世記 B'resheet - Genesis
CUNP
亞伯蘭與夏甲同房,夏甲就懷了孕;她見自己有孕,就小看她的主母。
KJV
And he went in vnto Hagar, and she conceiued: And when shee saw that shee had conceiued, her mistresse was despised in her eyes.
CUNP
亞伯蘭與夏甲同房,夏甲就懷了孕;她見自己有孕,就小看她的主母。
KJV
And he went in vnto Hagar, and she conceiued: And when shee saw that shee had conceiued, her mistresse was despised in her eyes.