KJVThen Zipporah tooke a sharpe stone, and cut off the foreskinne of her sonne, and cast it at his feete, and said, Surely a bloody husband art thou to mee.
定義:to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces)
字根型; TWOT - 1048; 動詞
AV - cut off 145, make 85, cut down 23, cut 9, fail 6, destroy 4,
want 3, covenanted 2, hew 2, misc 9; 288
定義:a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
源自 01129; TWOT - 254; 陽性名詞
AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18,
young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 4906
定義:properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.)
字根型; TWOT - 1293; 動詞
欽定本 - touch 92, came 18, reach 11, bring 4, near 4, smite 4, nigh 3,
plagued 3, happeneth 2, strike 2, beaten 1, cast 1, reach up 1,
brought down 1, join 1, laid 1, get up; 150
定義:blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e., drops of blood)
源自 01826 (比較 0119); TWOT - 436; 陽性名詞
AV - blood 342, bloody 15, person + 05315, bloodguiltiness 1,
bloodthirsty + 0582 1, vr blood 1; 361
字根:or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person