以斯帖記 Ester - Esther
CUNP
末底改知道了,就告訴王后以斯帖。以斯帖奉末底改的名,報告於王;
KJV
And the thing was knowen to Mordecai, who told it vnto Esther the Queene, and Esther certified the king thereof, in Mordecais name.
וַיִּוָּדַ֤ע הַדָּבָר֙ לְמָרְדֳּכַ֔י וַיַּגֵּ֖ד לְאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֑ה וַתֹּ֧אמֶר אֶסְתֵּ֛ר לַמֶּ֖לֶךְ בְּשֵׁ֥ם מָרְדֳּכָֽי׃
CUNP
末底改知道了,就告訴王后以斯帖。以斯帖奉末底改的名,報告於王;
KJV
And the thing was knowen to Mordecai, who told it vnto Esther the Queene, and Esther certified the king thereof, in Mordecais name.