但以理書 Dani'el - Daniel
CUNP
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐滅絕巴比倫所有的哲士。
KJV
For this cause the King was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.
כָּל קֳבֵ֣ל דְּנָ֔ה מַלְכָּ֕א בְּנַ֖ס וּקְצַ֣ף שַׂגִּ֑יא וַאֲמַר֙ לְה֣וֹבָדָ֔ה לְכֹ֖ל חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל׃
CUNP
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐滅絕巴比倫所有的哲士。
KJV
For this cause the King was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.