羅馬書 Romans
CUNP
再者,你們曉得,現今就是該趁早睡醒的時候;因為我們得救,現今比初信的時候更近了。
KJV
And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleepe: for now is our saluation neerer then when we beleeued.
Καὶ τοῦτο εἰδότες τὸν καιρόν ὅτι ὥρα ἡμᾶς ἤδη ἐξ ὕπνου ἐγερθῆναι νῦν γὰρ ἐγγύτερον ἡμῶν ἡ σωτηρία ἢ ὅτε ἐπιστεύσαμεν
CUNP
再者,你們曉得,現今就是該趁早睡醒的時候;因為我們得救,現今比初信的時候更近了。
KJV
And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleepe: for now is our saluation neerer then when we beleeued.