馬可福音 Mark
CUNP
他們彼此商議說:「我們若說『從天上來』,他必說:『這樣,你們為甚麼不信他呢?』
KJV
And they reasoned with themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say, Why then did ye not beleeue him?
καὶ ἐλογίζοντο πρὸς ἑαυτοὺς λέγοντες, Ἐὰν εἴπωμεν, Ἐξ οὐρανοῦ, ἐρεῖ, Διατί οὖν οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ;
CUNP
他們彼此商議說:「我們若說『從天上來』,他必說:『這樣,你們為甚麼不信他呢?』
KJV
And they reasoned with themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say, Why then did ye not beleeue him?