創世記 B'resheet - Genesis
CUNP
亞伯拉罕說:「我兒,神必自己預備作燔祭的羊羔。」於是二人同行。
KJV
And Abraham said, My sonne, God will prouide himselfe a lambe for a burnt offering: so they went both of them together.
וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְרָהָ֔ם אֱלֹהִ֞ים יִרְאֶה לּ֥וֹ הַשֶּׂ֛ה לְעֹלָ֖ה בְּנִ֑י וַיֵּֽלְכ֥וּ שְׁנֵיהֶ֖ם יַחְדָּֽו׃
CUNP
亞伯拉罕說:「我兒,神必自己預備作燔祭的羊羔。」於是二人同行。
KJV
And Abraham said, My sonne, God will prouide himselfe a lambe for a burnt offering: so they went both of them together.