出埃及記 Sh'mot - Exodus
CUNP
摩西將血灑在百姓身上,說:「你看!這是立約的血,是耶和華按這一切話與你們立約的憑據。」
KJV
And Moses tooke the blood and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the Couenant which the Lord hath made with you, concerning all these words.
וַיִּקַּ֤ח מֹשֶׁה֙ אֶת הַדָּ֔ם וַיִּזְרֹ֖ק עַל הָעָ֑ם וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּ֤ה דַֽם הַבְּרִית֙ אֲשֶׁ֨ר כָּרַ֤ת יְהוָה֙ עִמָּכֶ֔ם עַ֥ל כָּל הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
CUNP
摩西將血灑在百姓身上,說:「你看!這是立約的血,是耶和華按這一切話與你們立約的憑據。」
KJV
And Moses tooke the blood and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the Couenant which the Lord hath made with you, concerning all these words.