字根:a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one
詞性:V-2AAN
定義:while G0138 is more violent, to seize or remove))
一基本動詞的擴展型, 在幾個時態中僅僅用來作代替的字;
TDNT - 4:5,495; 動詞
欽定本 - receive 133, take 106, have 3, catch 3, not tr 1, misc 17; 263
定義:attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate)
定義:a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
定義:Judas (i.e., Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region
源自希伯來文03063; 陽性名詞
AV - Judas (Iscariot) 22, Juda (Son of Jacob) 7, Judah (Son of Jacob) 1,
Judas (Son of Jacob) 2, Judas (Brother of James) 3,
Jude (Brother of James) 1, Judas Barsabas 3,
Juda (Ancestors of Jesus 2, misc 4; 45
定義:a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard
顯然是個原形字; TDNT - 8:187,1184; 陽性名詞
AV - place 80, room 5, quarter 2, licence 1, coast 1, where 1,
plain + 3977 1, rock + 5138 1; 92