KJVAbsalom said moreouer, Oh that I were made Iudge in the land, that euery man which hath any suit or cause, might come vnto me, and I would do him iustice.
定義:to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
字根型; TWOT - 2243; 動詞
AV - put 155, make 123, set 119, lay 64, appoint 19, give 11,
set up 10, consider 8, turn 5, brought 4, ordain 3, place 3,
take 3, shew 2, regard 2, mark 2, disposed 2, care 2, misc 48; 585
定義:to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively)
字根:contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
詞性:陽性名詞
定義:a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
沿用 0582 [或可能源自已不使用的字根, 意為
現存的]; TWOT - 83a; 陽性名詞
AV - man 1002, men 210, one 188, husband 69, any 27, misc 143; 1639
定義:properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style
源自 08199; TWOT - 2443c; 陽性名詞
欽定本 - judgment 296, manner 38, right 18, cause 12, ordinance 11,
lawful 7, order 5, worthy 3, fashion 3, custom 2, discretion 2,
law 2, measure 2, sentence 2, misc 18; 421