15 : 31
וַיָּ֥שָׁב שְׁמוּאֵ֖ל אַֽחֲרֵ֣י שָׁא֑וּל וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁא֖וּל לַֽיהוָֽה׃
CUNP於是撒母耳轉身跟隨掃羅回去,掃羅就敬拜耶和華。
CUNP
KJVSo Samuel turned againe after Saul, and Saul worshipped the Lord.
KJV