列王紀上 M'lakhim Alef - 1 Kings
CUNP
有先知的一個門徒奉耶和華的命對他的同伴說:「你打我吧!」那人不肯打他。
KJV
And a certaine man of the sonnes of the Prophets, saide vnto his neighbour in the word of the Lord, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.
וְאִ֨ישׁ אֶחָ֜ד מִבְּנֵ֣י הַנְּבִיאִ֗ים אָמַ֧ר אֶל רֵעֵ֛הוּ בִּדְבַ֥ר יְהוָ֖ה הַכֵּ֣ינִי נָ֑א וַיְמָאֵ֥ן הָאִ֖ישׁ לְהַכֹּתֽוֹ׃
CUNP
有先知的一個門徒奉耶和華的命對他的同伴說:「你打我吧!」那人不肯打他。
KJV
And a certaine man of the sonnes of the Prophets, saide vnto his neighbour in the word of the Lord, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.