瑪拉基書 Mal'akhi - Malachi
CUNP
所以我使你們被眾人藐視,看為下賤;因你們不守我的道,竟在律法上瞻徇情面。
KJV
Therefore haue I also made you contemptible and base before al the people, according as yee haue not kept my wayes, but haue bin partiall in ye law.
וְגַם אֲנִ֞י נָתַ֧תִּי אֶתְכֶ֛ם נִבְזִ֥ים וּשְׁפָלִ֖ים לְכָל הָעָ֑ם כְּפִ֗י אֲשֶׁ֤ר אֵֽינְכֶם֙ שֹׁמְרִ֣ים אֶת דְּרָכַ֔י וְנֹשְׂאִ֥ים פָּנִ֖ים בַּתּוֹרָֽה׃
CUNP
所以我使你們被眾人藐視,看為下賤;因你們不守我的道,竟在律法上瞻徇情面。
KJV
Therefore haue I also made you contemptible and base before al the people, according as yee haue not kept my wayes, but haue bin partiall in ye law.