路加福音 Luke
CUNP
後來那討飯的死了,被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裡。財主也死了,並且埋葬了。
KJV
And it came to passe that the begger died, and was caried by the Angels into Abrahams bosome: the rich man also died, and was buried.
ἐγένετο δὲ ἀποθανεῖν τὸν πτωχὸν καὶ ἀπενεχθῆναι αὐτὸν ὑπὸ τῶν ἀγγέλων εἰς τὸν κόλπον τοῦ Ἀβραάμ· ἀπέθανεν δὲ καὶ ὁ πλούσιος καὶ ἐτάφη
CUNP
後來那討飯的死了,被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裡。財主也死了,並且埋葬了。
KJV
And it came to passe that the begger died, and was caried by the Angels into Abrahams bosome: the rich man also died, and was buried.