KJVAnd Moses and Aaron went into the Tabernacle of the Congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the Lord appeared vnto all the people.
字根:(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e
詞性:介系詞
定義:near, with or among; often in general, to
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞
AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by,
toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38
字根:or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from H3259
詞性:陽性名詞
定義:properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand)
源自 03259; TWOT - 878b; 陽性名詞
欽定本 - congregation 150, feast 23, season 13, appointed 12, time 12,
assembly 4, solemnity 4, solemn 2, days 1, sign 1, synagogues 1; 223
定義:to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
字根型; TWOT - 285; 動詞
欽定本 - bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2,
kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330
字根:(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e
詞性:介系詞
定義:near, with or among; often in general, to
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞
AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by,
toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38