KJVIudah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the necke of thine enemies, thy fathers children shall bow downe before thee.
字根:or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person
字根:a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e., hold out) the hand
詞性:動詞
定義:physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)
字根型; 只當作 03027 的動名詞使用; TWOT - 847; 動詞
欽定本 - praise 53, give thanks 32, confess 16, thank 5, make confession 2,
thanksgiving 2, cast 1, cast out 1, shoot 1, thankful 1; 114
定義:a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]
字根型; TWOT - 844; 陰性名詞
AV - hand 1359, by 44, consecrate + 04390 14, him 14, power 12, them 11,
places 8, tenons 6, thee 6, coast 6, side 5, misc 130; 1615
定義:a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
源自 01129; TWOT - 254; 陽性名詞
AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18,
young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 4906