創世記 B'resheet - Genesis
CUNP
且對他說:「你的名原是雅各,從今以後不要再叫雅各,要叫以色列。」這樣,他就改名叫以色列。
KJV
And God said vnto him, Thy name is Iacob: thy name shall not bee called any more Iacob, but Israel shall bee thy name; and hee called his name Israel.
וַיֹּֽאמֶר ל֥וֹ אֱלֹהִ֖ים שִׁמְךָ֣ יַֽעֲקֹ֑ב לֹֽא יִקָּרֵא֩ שִׁמְךָ֙ ע֜וֹד יַֽעֲקֹ֗ב כִּ֤י אִם יִשְׂרָאֵל֙ יִֽהְיֶ֣ה שְׁמֶ֔ךָ וַיִּקְרָ֥א אֶת שְׁמ֖וֹ יִשְׂרָאֵֽל׃
CUNP
且對他說:「你的名原是雅各,從今以後不要再叫雅各,要叫以色列。」這樣,他就改名叫以色列。
KJV
And God said vnto him, Thy name is Iacob: thy name shall not bee called any more Iacob, but Israel shall bee thy name; and hee called his name Israel.