創世記 B'resheet - Genesis
CUNP
從此以後,你的名不再叫亞伯蘭,要叫亞伯拉罕,因為我已立你作多國的父。
KJV
Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall bee Abraham: for a father of many nations haue I made thee.
וְלֹֽא יִקָּרֵ֥א ע֛וֹד אֶת שִׁמְךָ֖ אַבְרָ֑ם וְהָיָ֤ה שִׁמְךָ֙ אַבְרָהָ֔ם כִּ֛י אַב הֲמ֥וֹן גּוֹיִ֖ם נְתַתִּֽיךָ׃
CUNP
從此以後,你的名不再叫亞伯蘭,要叫亞伯拉罕,因為我已立你作多國的父。
KJV
Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall bee Abraham: for a father of many nations haue I made thee.