KJVAnd when the man that had the line in his hand, went forth Eastward, he measured a thousand cubites, and he brought me through the waters: the waters were to the ancles.
字根:contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
詞性:陽性名詞
定義:a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
沿用 0582 [或可能源自已不使用的字根, 意為
現存的]; TWOT - 83a; 陽性名詞
AV - man 1002, men 210, one 188, husband 69, any 27, misc 143; 1639
定義:a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]
字根型; TWOT - 844; 陰性名詞
AV - hand 1359, by 44, consecrate + 04390 14, him 14, power 12, them 11,
places 8, tenons 6, thee 6, coast 6, side 5, misc 130; 1615
定義:to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
字根型; TWOT - 1556; 動詞
AV - (pass, went,...) over 174, pass 108, (pass, ect...) through 58,
pass by 27, go 26, (put, pass, etc...) away 24, pass on 19,
misc 123; 559
定義:cessation, i.e., an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot
源自 0656; TWOT - 147a; 陽性名詞
欽定本 - ends 13, no 4, none 3, not 3, nothing 2, without 2, else 2,
beside 1, but 1, cause 1, howbeit 1, misc. 10; 43