列王紀下 M'lakhim Bet - 2 Kings
CUNP
那時,巴比倫王巴拉但的兒子比羅達•巴拉但聽見希西家病而痊癒,就送書信和禮物給他。
KJV
At that time Berodach-Baladan the sonne of Baladan King of Babylon, sent letters and a present vnto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had beene sicke.
בָּעֵ֣ת הַהִ֡יא שָׁלַ֡ח בְּרֹאדַ֣ךְ בַּ֠לְאֲדָן בֶּֽן בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ בָּבֶ֛ל סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל חִזְקִיָּ֑הוּ כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י חָלָ֖ה חִזְקִיָּֽהוּ׃
CUNP
那時,巴比倫王巴拉但的兒子比羅達•巴拉但聽見希西家病而痊癒,就送書信和禮物給他。
KJV
At that time Berodach-Baladan the sonne of Baladan King of Babylon, sent letters and a present vnto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had beene sicke.